Thursday, August 30, 2018

Malaysia welcomes tourists from all over the world

Malaysia welcomes tourists from all over the world

Malaysia continues to welcome tourists from all over the world, including China, without any restriction.

A statement from the Prime Minister’s office today said other than the usual immigration requirements for all foreign tourists, there are no other restrictions for anyone including visitors from China.

“Tourists from China will still be given a single-entry visa for up to 30-days stay in the country and are eligible to take up other programmes organised by the government as well,” it said.

The statement said property purchases by foreigners were also allowed irrespective of nationality but there were certain conditions imposed by the government.

“Purchase of property, however, does not guarantee automatic residency in the country. But for foreigners who wish to make Malaysia their permanent residence, they could consider the ‘ Malaysia, My Second Home (MM2H)’ programme.

”Malaysian government also welcomes foreign direct investment that contributes to the transfer of technology, provides employment for locals and the setting up of industries locally,” the statement read.

It added that last year Malaysia received 2.3 million Chinese tourists from China and it now aims to multiply the number to 10 million visitors in time to come.

Information on these programmes and conditions are available.

~News courtesy of New Straits Times~

Monday, August 27, 2018

Teh Tarik


Enjoy a good start of the day with a cuppa of our national drink, Teh Tarik which literally means 'pulled tea'. It is a hot Indian milk tea beverage. 

Its name is derived from the pouring process of "pulling" the drink during preparation. It is made from black tea, condensed milk and evaporated milk.

In Malaysia, there are occasions where teh tarik brewers gather for competitions and performances to show their ability to drag a long stream of tea. ✌

~Tourism Malaysia FB~

Sunday, August 26, 2018

On track to hit 33.1mil tourist arrivals for 2018

Tourism Minister: Malaysia on track to hit 33.1mil tourist arrivals for 2018

Malaysia is on track to achieve its target of 33.1mil tourist arrivals for 2018, said Tourism, Arts and Culture Minister Datuk Mohamaddin Ketapi.

“We are keeping the target set [by the former Government] earlier at 33.1mil. Based on the numbers so far, we are on track,” he told reporters after launching Ice Age Alive 2018 at Malaysia Tourism Centre (MaTiC) on Saturday (Aug 25).

The 2018 target was announced by the Ministry last December under the former Barisan Nasional Government.

In his speech earlier, Mohamaddin said from January to April this year, more than 8.47mil international tourists had visited Malaysia, mainly from China, South Korea, Canada and United States.  

Mohamaddin also added that his Ministry is in the midst of studying all tourism projects.

“We are studying the projects and we will keep those which are beneficial. With the change of Government, it does not mean that we will cancel all projects initiated by the previous administration,” he said.

Ice Age Alive opens until Dec 31 at MaTiC, Jalan Ampang, Tuesday to Sunday and all public holidays, from 10am to 7pm.

Visitors will discover an exhibit of creatures who roamed the Earth millions of years ago including Tyrannosaurus rex (T-rex), Dodo bird, sabre-toothed cat, woolly mammoth among other exhibits.

~News courtesy of The Star~

Tuesday, August 21, 2018

马来亚铁道公司APP 随时随地买火车票

马来亚铁道公司APP 随时随地买火车票



通过马来亚铁道公司的电子车票手机运用程式,可以随时随地获取票务详情及订购车票。

学校假期又来临,有没有打算携带一家大小来一趟火车旅游呢?

为方便乘客计划旅程及提早订购车票,马来亚铁道公司(KTMB)推出了一个手机运用程式,让乘客随时随地都可以通过手机上网购买电子车票(Mob Ticket)。

这款火车票务手机应用程式是免费下载的,且设计及使用方法简易,乘客仅须注册成为用户,即可随时随地地,依据所规划的行程轻松订购车票。

在订购车票之前,用户事先翻阅和了解该铁道公司所提供路线图及途经城市或停站。

提供7路线

该公司共提供7条火车路线,即吉隆坡─巴东勿刹、吉隆坡─槟城、吉隆坡─怡保、怡保─吉隆坡、吉隆坡─柔佛、柔佛─吉兰丹及吉兰丹─柔佛。

预订电子车票主要有4个步骤,首先阅读和了解该公司的规则与条例,紧接着进入行程资讯栏,即可输入行程出发地点及目的地,同时选择出发的时间。

由于该公司的火车服务主要分为2种,即快车(Ekspress)或短程(Shuttle),用户可依据个人所好选择班次时间,及走道座位或靠窗座位,两者的价格有差异。

如果有其他乘客同行,订户则须要填上同伴的个人资料,并通过银行转帐、信用卡或转帐卡完成交易,整个过程不到5分钟,非常快速轻松。

乘客预早购得火车票后,仅须在出发前出示或扫瞄电子车票,即可开心享受火车旅程啦。

此手机运用程式将会把用户购票的资料一一存档,方便查阅及计划行程。



手机订购火车票的步骤简单,用户可依据规划的行程输入出发地点与日期及目的地,再选择所属的车火服务和班次。



乘客可依据个人所喜或方便,选择靠窗或走廊的座位。



该公司会要求填上其他乘客的个人资料。



用户使用便利的银行转帐、信用卡或转账卡服务,即可轻松快速完成交易。



马来亚铁道公司通过手机运用程式购得的电子车票样本。



通过手机运用程式可查阅大马铁道公司的铁道路线图,方便规划行程。

~中国报~

Monday, August 20, 2018

Rapid Kuantan Bus Routes 关丹巴士路线

100 Hentian Bandar - Gambang Resort
101 Hentian Bandar - Indera Sempurna
102 Hentian Bandar - Permatang Badak
103 Hentian Bandar - Gugusan Felda Sg. Panching

200 Hentian Bandar - Teluk Cempedak
201 Hentian Bandar - Taman Gelora

300 Hentian Bandar - Taman Impian
301 Hentian Bandar - Bukit Sagu
302 Hentian Bandar - Indera Mahkota 1
303 Hentian Bandar - Terminal Sentral Kuantan

400 Hentian Bandar - Pekan
401 Hentian Bandar - Kuala Pahang
402 Hentian Bandar - Ubai

500 Hentian Bandar - Sungai Lembing

600 Hentian Bandar - Balok Makmur via Jalan Beserah
601 Hentian Bandar - Polisas Semambu
602 Hentian Bandar - Balok Makmur via Kuantan Bypass
603 Hentian Bandar - PSDC
604 Balok Makmur - Cherating

Sungai Lembing Bus Timing 林明巴士时刻表

"Rapid Kuantan"
Kuantan - Sungai Lembing Bus Timing
关丹 - 林明 巴士时刻表



SP Bumi Express Bus 长途巴士


http://www.spbumi.com.my/

Alor Setar 04 - 733 4221
Butterworth 04 - 333 3689
Johor Bahru (Larkin) 012 - 996 6031
Jerteh 09 - 697 1431
Jitra 012 - 456 2881 / 012 - 456 2681
Kuala Terengganu 09 - 623 7789 / 09 - 625 1144
Kulim 013 - 483 2383
Sungai Nibong 04 - 658 4589
Sungai Petani 04 - 421 3494
Permaisuri 09 - 609 0268
Kota Bahru 09 - 743 5666
Dungun 09 - 845 4023
Kemaman 09 - 859 3789 / 09 - 868 7499
Shah Alam / Klang 019- 273 2245
Batu Pahat 013 - 7200246
Lumut 05 - 6836052
Parit Buntar 017 - 401 2789
Taiping 05 - 891 6691 / 05 - 847 5055
Seremban 012 - 394 6855
Ipoh (Amanjaya) 017 - 437 9903
Pasir Gudang 013- 778 8447
Hentian Putra (KL) 03 - 4040 0262
Kajang 03 - 9736 9789
Melaka Sentral 016 - 680 4956

Sunday, August 5, 2018

Western Pahang Radio Frequencies 彭亨西部广播电台频率

Coverage area: Kuala Lumpur, Genting Highlands, Bentong, Mentakab, Temerloh, Raub. 

吉隆坡,云顶,文冬,文德甲,淡马鲁,劳勿。 

One FM 88.1 
goXuan FM 88.9 
Ai FM 89.3 / 106.7 
BFM 89.9 
TraXX FM 90.3 / 100.1 
Putra FM 90.7 
Asyik FM 91.1 / 102.5 
Minnal FM 92.3 / 96.3 
Hitz FM 92.9 
UiTM FM 93.6 
Radio 24 93.9 
Mix FM 94.5 
Nasional FM 95.3 / 88.5 
Fly FM 95.8 
Sinar FM 96.7 
KL FM 97.2 
Hot FM 97.6 
Klasik FM 98.3 / 87.7 
988 FM 98.8 
THR Raaga 99.3 
Selangor FM 100.9 
My FM 101.8 
Asyik FM 102.5 
Melody FM 103.0 
Era FM 103.3 
Best 104 104.1 
Zayan FM 104.9 
Suria FM 105.3 
Lite FM 105.7 
City Plus FM 106.0 
Pahang FM 107.5 
im4u FM 107.9

Saturday, August 4, 2018

咖喱面



咖喱面(Curry Mee),又称咖喱叻沙(Curry Laksa),是一道由马来人、华人、娘惹等不同文化混合的面食料理。因马来半岛上有许多不同族群,加上地理分隔,造成不同族群及不同地方面在马来西亚和新加坡是一道非常常见的面食料理,几乎在大部分的路边摊、茶餐室、美食中心等都可见其踪影。

Nasi Lemak



Nasi lemak is a Malay fragrant rice dish cooked in coconut milk and pandan leaf. It is commonly found in Malaysia, where it is considered the national dish; it is also popular in neighbouring areas such as Singapore; Brunei, and Southern Thailand. In Indonesia it can be found in several parts of Sumatra; especially Malay realm of Riau, Riau Islands and Medan. 

Nasi lemak can also be found in the Bangsamoro region of Mindanao prepared by Filipino Moro. It is considered one of the most famous dishes for a Malay-style breakfast. It is not to be confused with nasi dagang, sold in the Malaysian east coast states of Terengganu and Kelantan, although both dishes are often served for breakfast. However, because nasi lemak can be served in a variety of ways, it is often eaten throughout the day.

~Wikipedia~